Skip to navigation Skip to navigation Skip to search form Skip to login form Skip to footer Vai al contenuto principale

Mas Sabe El Diablo Qartulad Review

Más Sabe el Diablo por Viejo que por Diablo... But What About Georgian?

We’ve all heard the classic Spanish proverb: "Más sabe el diablo por viejo que por diablo" — "The devil knows more because he is old than because he is the devil." It’s a beautiful reminder that experience (age) often trumps innate cunning (devilishness).

Spanish: Más sabe el diablo por viejo que por diablo.

Cultural Deep Dive: Devil Imagery in Georgia vs. Spain

Why is there no perfect match? Let's compare: mas sabe el diablo qartulad

Breaking Down the Spanish Original

To fully understand how to render this into Georgian, we must dissect the Spanish proverb:

Elio adjusted his spectacles and looked at the highlighted line: "Más sabe el diablo por viejo que por diablo." Más Sabe el Diablo por Viejo que por Diablo

Thus, "old fox" works better because in Georgian folk tales, the fox is the archetypal cunning survivor—much like the devil in Spanish sayings.

So, What Are You Waiting For?

Part 2: "Qartulad" – What Does it Mean?

The keyword includes "qartulad" (ქართულად). In Georgian:

Scroll to top